“Dreams and Daggers“ by Cecile McLorin Salvant

На 31 години CÉCILE MCLORIN SALVANT като че ли вече е постигнала всичко на световната джаз сцена – с признанието да е сред 10-те най-добри джаз певци за всички времена, с трите награди “Grammy” за най-добър вокален джаз албум, с множеството признания от авторитетни издания като Down Beat, а и на музиканти от ранга на Wynton Marsalis, който заявява: „Певец от такава класа се ражда веднъж за едно или две поколения“.

Родената в Маями CÉCILE носи в себе си наследството от родителите си – баща лекар от Хаити, майка директор на училище от Франция, но и от атмосферата във Флорида, наситена с различни култури и музикални стилове.

„Аз съм от място с много различни влияния – казва тя, – които не са само от певци, но и от художници, поети, писатели и скулптори – има толкова много хора, които са ми повлияли, че е трудно да се спра само на един от тях. Разбира се, че ще започна със Sarah Vaughan, но ще добавя Blossom Dearie, Peggy Lee и Bessie Smith. Прекарах много време в слушане на толкова много колоси, а също и на непознати музиканти – хора, които бяха забравени – Bert Williams, Annette Hansaw, и Blanche Calloway. Също така се чувствам много свързана и впечатлена от други джаз музиканти, сред които Clifford Brown, Charles Mingus, Coleman Hawkins, Sonny Rollins и Thelonious Monk – без дори да споменавам всички пианисти, които ми повлияха“.

Силно въздействие върху CÉCILE ? оказва и американската поетеса Anne Sexton: „Чувствам, че се променям чрез четене на поезия, променя се и начинът, по който пея песните си, начинът, по който виждам живота си и хората, които познавам“.

С този потенциал CÉCILE пристъпва към най-амбициозния си проект, двойният албум “DREAMS AND DAGGERS”, или „МЕЧТИ И КИНЖАЛИ“, в който съчетава изпълнени с трио „на живо“ джаз стандарти в легендарния клуб Village Vanguard от нюйоркския квартал Greenwich Village, с нови студийни записи на нейни композиции с участието на струнен квартет:

„Исках да запиша албум „на живо“, защото истината е в концертните представления и това е най-автентичната изява за нашата музика. Но аз също исках да записвам със струнен квартет и обмислях възможността да направя по-късно цял албум със струнен квартет. Но тогава си помислих: „“Е, добре, утрешният ден не е гарантиран, така че нека измислим начин да обединим тези две неща“. И колкото повече си мислех за това, толкова повече стигах до извода, че би било чудесно енергията на един запис „на живо“ да се вкара и съчетае с този мечтателен студиен запис на струнен квартет. Така че първоначално трябваше да бъдат две отделни идеи, но те се обединиха.

Що се отнася до централната идея зад албума, то нямах някаква грандиозна концепция. Много от нещата тук са наистина необясними и инстинктивни. Но също така албумът се базира на контрастите и наистина си играе с тази идея – контрасти в текстура, теми, намерение и звуци. Друго нещо в албума е, че всички песни са свързани по някакъв начин. Песните, които композирах със струнните аранжименти, бяха съчинени във връзка с песните, които изпълнявахме „на живо“. Те са като коментари, контраидеи или създават диалог между песните, така че редът е много важен при слушането на албума, защото това е фабула, която се развива с тези песни. Така създадох цялостна сюжетна линия, за да осигуря единство и художествена съгласуваност на песните от албума като цяло. Същевременно ме отблъсква изкуствената атмосфера в студийните записи и затова в студиото записвам вокалните си партии „на живо“ заедно с другите музиканти, без редактиране, презаписване и наслагване на записа.

Заглавието „МЕЧТИ И КИНЖАЛИ“, това са две думи, които произлизат от текстовете в песните от албума. Харесва ми идеята за мечтите, защото мечтата може да бъде едновременно и мечта от съня ти, или да бъде неща, които са необясними. Съществува и идеята за мечтите като надежда – например имаме голяма идея за бъдещето и мечтаем да подобрим нещата. Кинжалът пък за мен е инструмент за атака, но също и за отбрана. Така че някои от песните са мечти, а някои от тях са кинжали, а други имат елементи и от двете. Мечтите също могат да бъдат изразени насила. Ако имате мечта или надежда за бъдещето, тя може да бъде придружена с някаква сила. Нямам предвид насилие, но всяка съпротива или напредък трябва да бъдат придружени от някаква сила. Така че това са идеите, с които си играя. Част от причините да избера „МЕЧТИ И КИНЖАЛИ“ е, че за мен това е много вълнуваща идея, но тя ще бъде такава, когато хората я приемат“ – завършва CÉCILE MCLORIN SALVANT.

Слушателите и специализираните издания оценяват високо този проект, през 2018 г. той е отличен с наградата “Grammy”, а изтъкнатият журналист Fred Kaplan твърди: „Това е най-добрият вокален джаз албум за десетилетието, че дори и повече“.

Албума “DREAMS AND DAGGERS”, или „МЕЧТИ И КИНЖАЛИ“, ще чуем в предаването “Картини от една изложба®” на програма “Хоризонт” на БНР, в събота, 13 февруари, след новините от 21.00 ч.

 

В предаването на 13.02.2021 г.: Cécile McLorin Salvant и албумът “Мечти и кинжали”

CÉCILE MCLORIN SALVANT
DREAMS AND DAGGERS
Date of Release: September 29th, 2017


SONGS/TRACKS:

Disc 1:

1. And Yet - 1:06
Lyrics by – Cécile McLorin Salvant
Music by – Paul Sikivie

2. Devil May Care - 6:56
Lyrics by – Bob Dorough, Terrell P. Kirk, Jr.
Music by – Bob Dorough, Terrell P. Kirk, Jr.

3. Mad About the Boy - 6:52
Lyrics by – Noel Coward*
Music by – Noel Coward

4. Sam Jones Blues - 2:59
Lyrics by – Al Bernard, J. Russel Robinson, Roy Turk
Music by – Al Bernard, J. Russel Robinson, Roy Turk

5. More - 3:33
Arranged by – Paul Sikivie
Lyrics by – Cécile McLorin Salvant
Music by – Cécile McLorin Salvant

6. Never Will I Marry - 4:02
Lyrics by – Frank Loesser
Music by – Frank Loesser

7. Somehow I Never Could Believe - 9:55
Lyrics by – Langston Hughes
Music by – Kurt Weil*

8. If A Girl Isn t Pretty - 2:55
Lyrics by – Bob Merrill
Music by – Jule Styne

9. Red Instead - 0:34
Arranged by – Paul Sikivie
Lyrics by – Cécile McLorin Salvant
Music by – Cécile McLorin Salvant

10. Runnin Wild - 1:39
Lyrics by – A.H. Gibbs*, Joe Grey, Leo Wood
Music by – A.H. Gibbs*, Joe Grey, Leo Wood

11. The Best Thing for You (Would Be Me) - 7:08
Lyrics by – Irving Berlin
Music by – Irving Berlin


Disc 2:

1. You re My Thrill - 4:34
Lyrics by – Sidney Clare
Music by – Jay Gorney

2. I Didn t Know What Time It Was - 6:29
Lyrics by – Lorenz Hart
Music by – Richard Rodgers

3. Tell Me What They re Saying Can t Be True - 5:29
Lyrics by – Buddy Johnson
Music by – Buddy Johnson

4. Nothing Like You - 3:49
Lyrics by – Bob Dorough
Music by – Bob Dorough

5. You ve Got to Give Me Some - 6:11
Piano – Sullivan Fortner
Lyrics by – Spencer Williams
Music by – Spencer Williams

6. The Worm - 1:03
Arranged by – Paul Sikivie
Lyrics by – Cécile McLorin Salvant
Music by – Paul Sikivie

7. My Man s Gone Now - 6:27
Lyrics by – DuBose Hayward*, Ira Gershwin
Music by – George Gershwin

8. Let s Face the Music and Dance - 6:55
Lyrics by – Irving Berlin
Music by – Irving Berlin

9. Si J étais Blanche - 5:14
Lyrics by – Bobby Falk*, Henri Varna, Leo Lelièvre*
Music by – Bobby Falk*, Henri Varna, Leo Lelièvre*

10. Fascination - 1:27
Lyrics by [Poem] – Langston Hughes
Music by – Cécile McLorin Salvant, Paul Sikivie

11. Wild Women Don t Have the Blues - 6:50
Lyrics by– Ida Cox
Music by – Ida Cox

12. You re Getting to Be a Habit with Me 9:53
Lyrics by – Al Dubin
Music by – Harry Warren


©2017 Mack Avenue Records, Inc.


CREDITS:

Vocals – Cécile McLorin Salvant

Strings – Catalyst Quartet (tracks: 1-1, 1-9, 2-1, 2-6)
Viola – Paul LaRaia (tracks: 1-1, 1-9, 2-1, 2-6)
Violin – Karla Donehew Perez* (tracks: 1-1, 1-9, 2-1, 2-6), Suliman Tekalli (tracks: 1-1, 1-9, 2-1, 2-6)

Cello – Karlos Rodriguez (tracks: 1-1, 1-9, 2-1, 2-6)

Piano – Aaron Diehl (tracks: 1-1 to 1-8, 1-10, 1-11, 2-1 to 2-4, 2-6 to 2-9, 2-11, 2-12)
Double Bass – Paul Sikivie (tracks: 1-1 to 1-8, 1-10, 1-11, 2-1 to 2-4, 2-6 to 2-9, 2-11, 2-12)
Drums – Lawrence Leathers (tracks: 1-1 to 1-8, 1-10, 1-11, 2-1 to 2-4, 2-6 to 2-9, 2-11, 2-12)


Producer – Al Pryor, Cecile McLorin Salvant

Executive-Producer – Gretchen Valade

Product Manager – Sharon Green (4)
Production Manager – Will Wakefield

Art Direction, Typography [Handwriting], Illustration – Cecile McLorin Salvant

Creative Director [Creative Services and Production] – Maria Ehrenreich
Engineer [Assistant, DiMenna Center] – Akihiro Nishimura, Doug Iszlai, Isaiah Abolin
Engineer [Assistant, Village Vanguard] – Josh Welshman
Engineer [FOH for Village Vanguard] – Allen Rubinstein
Engineer [Mix Assistant] – Josh Welshman
Engineer [Mix] – Todd Whitelock
Engineer [Recording, DiMenna Center] – Todd Whitelock
Engineer [Recording, Village Vanguard] – Damon Whittemore, Todd Whitelock
Layout, Design – Raj Naik
Management – The Management Ark
Mastered by – Mark Wilder
Photography by – Mark Fitton


Notes
Released in a printed three way gatefold cardboard case cover enclosing two CDs and a 12-page booklet. Gatefold folds with, on each side, a CD disc in a top die-cut opening (for easy access to content) and, in the center fold, the booklet enclosure with a both side opening.

Live Recording: Village Vanguard on September 9th, 10th and 11th, 2016 - New York, NY
Studio Recording: DiMenna Center for Classical Music on December 13th, 2016 - New York, NY

Sullivan Fortner appears courtesy of Impulse!/Universal Music


LYRICS:

And Yet

I know what this is
And yes I know where it goes
And yet the feeling just grows
And so I go where it goes

But slow

And if I go slow
Perhaps escape from the trap
The trap of a heart
That bends in circles and breaks and mends

You know what I know it seems
We re caught in a dead end dream...


Devil May Care

No cares for me, I m happy as I can be
I ve learned to love and to live
Devil may care
No blues or woes, whatever comes late or goes
That s how I take and I give
Devil may care

When the day is through, I suffer no regrets
I know that he who frets, loses the night
For only a fool dreams he can hold back the dawn
He who is wise, never tries to revise, whats past and done
Live, love, today and let come tomorrow, what may
Don t even stop for a sigh
It doesn t help when you cry
That s how I live and I ll die
Devil may care

No cares for me, I m happy as I can be
I ve learned to love and to live
Devil may care
No blues or woes, whatever comes late or goes
That s how I take and I give
Devil may care

When the day is through, I suffer no regrets
I know that he who frets, loses the night
For only a fool dreams he can hold back the dawn
He who is wise, never tries to revise, whats past and done
Live, love, today and let come tomorrow, what may
Don t even stop for a sigh
It doesn t help when you cry
That s how I live and I ll die
Devil may care


Mad About the Boy

Mad about the boy
It s pretty funny buy I m mad about the boy
He has a gay appeal that makes me feel there may be something sad about the boy

Walking down the street his eyes look out at me from people that I meet
I can t believe t s true but when I m blue in some strange way I m glad about the boy
I m hardly sentimental
Love isn t so sublime
I ve got to pay my rental and I can t afford two waste my time if I could employ
Some kind of magic that would finally destroy this love that pains me and enchains me but I can t
Because I m mad about the boy
Mad
It s pretty funny but I m mad
He has a gay appeal that makes me feel there may be something sad…
Walking down the street his eyes look out at me from people that I meet
I can t believe it s true but when I m blue in some strange way I m glad about the boy
I m hardly sentimental
Love isn t so sublime
I ve got to pay my rental and I can t afford waste my time
If I could employ some kind of magic that would finally destroy this love that pains me and enchains me but I can t because I m mad about the boy


Sam Jones Blues

(Spoken:
Who s that knockin on that door
Jones?
You better get away from that door
I don t know nobody named Jones
You re in the right church, brother, but the wrong pew)

Sam Jones left his lawful wife, just to step around
Came back home, bout a year
Took it for his high brown
Went to his accustomed shore
And he knocked his knuckles sore
His wife she came, but to his shame
She knew his face no more
Sam said, \"I m your husband, dear\"
But she said, \"Dear, that s strange to hear\"

You ain t talkin to Mrs. Jones
You speakin to Miss Wilson now
I used to be your lawful mate
But the judge done changed my fate
Was a time you could-a walked right in
And call this place your home sweet home
But now it s all mine, for all time
I m free and livin all alone
Don t need your clothes, don t need your rent
Don t need your ones and twos
Though I ain t rich, I know my stitch
I earned my strutting shoes
Say, hand me the key that unlocks my front door
Because that bell don t read Sam Jones no more, no
You ain t talkin to Mrs. Jones
You speakin to Miss Wilson now


More

Leaves have gone from green to brown
You ve been away too long
Maybe I could wait around
But finally, finally
Someone s at my door
And suddenly I find myself wanting more
More, more
More, more
More, more


Never Will I Marr

Never, never, will I marry
Never, never will I wed
Born to wonder solitary
Widen my world, narrow my bed

Never, never, never, never, never, never will I marry
Born to wonder till I m dead
No burdens to bear
No conscious, no cares
No memories to mourn
No turning for I was born to wonder solitary
Widen my world, narrow my bed
Never, never, never will I marry
Born to wonder till I m dead

Never, never will I marry
Never, never will I wed
Born to wonder solitary
Widen my world, narrow my bed

Never, never, never, never, never, never will I marry
Born to wonder till I m dead
No burdens to bear
No conscious, no cares
No memories to mourn
No turning for I was born to wonder solitary
Widen my world, narrow my bed
Never, never, never will I marry
Born to wonder till I m dead


Somehow I Never Could Believe

Somehow, I never could believe
That life was meant to be all dull and gray
Somehow, I always will believe
There ll be a brighter day
Folks should try to find a way to get along together
A way to make the world a singing happy place
Full of laughter and kind words
And friendliness on everybody s face
But somehow in the world that I grew up in
The streets were dark with misery and distress
The endless daily grind was too much for them
It took away all hope of happiness

When I was a girl I remember
I used to dream about a party dress to wear
But I never had a party dress
And I guess, my dreams got lost somewhere
No-one seemed to care

But when I grew up I said I ll make it
For I believed there d be a lucky star above me
In the fairy tales I read
The maiden always said
I know I ll find a fairy prince to love me

So I went wandering down the pavements of New York
And through the subways roaring tunnels underground
Hoping I would discover, some wonderful lover

Frank was the one that I found
Oh, on the day that we were married
I took a flower from my bouquet
And I pressed it in a book
And put the book away
Sometimes now, I go and take a look
The flowers dry, the perfumes gone, the petals all turned gray
Oh, dream of love
Should love turn out that way
Should love turn out that way

But, then the babies came
Their little arms made a ring around a rosy about me
Yet, as they grew older
They too seemed to grow away
Until even Willy, my little boy Willy
Seems he can get along without me

I don t know
It looks like something awful happens
In the kitchens where women wash their dishes
Days turns to months, months turn to years
The greasy soap suds drown our wishes
There s got to be a little happiness somewhere
Some hand to touch that s warm and kind
And there must be two smiling eyes somewhere
That will smile back into mine

I never could believe
That life was meant to be all dull and gray
I always will believe
There ll be a brighter day


If a Girl Isn t Pretty

If a girl isn t pretty, like a Miss Atlantic City
All she gets in life is pity, and a pat
Is a nose with deviation, such a crime against the nation
Should I throw her into jail or drown the cat
She must shine in every detail, like some ring you re buying retail
Be a standard size that fits a standard dress
When a girl s incidentals are no bigger than two lentils
Well to me that doesn t spell success

If a girl isn t pretty, like a Miss Atlantic City
She should dump the stage and try another route
Any guy who pays a quarter for a seat
Just feels he outta see a figure that his wife can t substitute
Frumpy faces that could cause ya to have temporary nausea
Do I have to hear a lecture such as that?
Kindly name a star who hasn t won a contest or a pageant
If she hasn t, she just never gets to bat

If a girl isn t pretty
If a girl isn t pretty
She should get a job
Get a weekly pay
Cause if a girl isn t pretty, like a Miss Atlantic City
She s a real Miss Nobody USA

Thank you
Thank you
You all don t know really what that song is about, you re all
I m sure you re all very good looking out there


Runnin Wild

Runnin wild, lost control
Runnin wild, mighty bold
Felling gay, reckless too
Carefree mind all the time, never blue
Always going, don t know where
Always showing I don t care
Don t love nobody, it s not worth while
All alone
Running wild

No one will ever make a fool of me
No one, I mean just what I say
I m not the simpleton I used to be, I wonder how I got that way
Once I was full of sentiment, it s true
But now I ve got a cruel heart
With all that other foolishness I m
through, I m gonna play the villains part

I m runnin wild, lost control
Runnin wild, mighty bold
Feeling gay, reckless too
Carefree mind all the time, never blue
Always going, don t know where
Always showing I don t care
Don t love nobody, it s not worth while
All alone
Runnin wild


The Best Thing for You (Would Be Me)

Everyday, to myself I say
\"Point the way, what will it be?\"

I only want whats the best thing for
You, and the best thing for you would be me

Everyday, to myself I say
\"Point the way, what will it be?\"
I ask myself, whats the best thing for you
And myself and I seem to agree,
That the best thing for you would be me

Everyday
\"Point the way\"
\"What will it be?\"
I ask myself, whats the best thing for you
And myself and I seem to agree,
That the best thing for you would be me

I ve been convinced,
After thinking it through, that the best thing for you would be me
Everyday, to myself I say
\"Point the way, what will it be?\"
I ask myself, whats the best thing for you
And myself and I seem to agree,
That the best thing for you would be me.


You re My Thrill

You re my thrill
You do something to me
You send chills right through me
When I look at you cause you re my thrill

You re my thrill
How my pulse increases
I just go to pieces
When I look at you cause you re my thrill

Hmm
Nothing seems to matter
Hmm
Here s my heart on a silver platter

Where s my will?
Why this strange desire
That keeps mounting higher?
When I look at you
I can t keep still

You re my thrill
You do something to me
You send chills right through me
When I look at you cause you re my thrill

You re my thrill
How my pulse increases
I just go to pieces
When I look at you cause you re my thrill

Hmm
Nothing seems to matter
Hmm
Here s my heart on a silver platter

Where s my will?
Why this strange desire
That keeps mounting higher?
When I look at you
I can t keep still
You re my thrill


I Didn t Know What Time It Was

I didn t know what time it was then I met you
Oh, what a lovely time it was, how sublime it was too

I didn t know what day it was you held my hand
Warm like the month of may it was and I ll say it was grand

Grand to be alive, to be young, to be mad, to be yours alone
Grand to see your face, feel your touch, hear your voice
Say I m all your own

I did not know what year it was, live was no prize
I wanted love and there it was, shining out of your eyes
I m wise and I know what time it s now.

Grand to be alive, to be young, to be mad, to be yours alone
Grand to see your face, hear your voice, feel your touch
Say I m all your own

I did not know what year it was, live was no prize
I wanted love and there it was, shining out of your eyes
I m wise and I know what time it s now.

I didn t know what time it was then I met you
Oh, what a lovely time it was, how sublime it was too

I didn t know what day it was you held my hand
Warm like the month of may it was and I ll say it was grand

Grand to be alive, to be young, to be mad, to be yours alone
Grand to see your face, hear your voice, feel your touch
Say I m all your own

I didn t know what year it was, live was no prize
I wanted love and there it was, shining out of your eyes
I m wise and I know what time it s now.


Tell Me What They re Saying Can t Be True

Just a slave
Yes I am just your slave
Loving you the way I do
And I am loving no one but you
So tell me what they re saying can t be true?

Satisfied, no
I m not satisfied
I don t know when you ll say goodbye
But I m praying that you ll say tonight
That what they re saying can t be right

You haven t changed
You seem the same
You ve done nothing that I can say you ve been unfair
But I ve just found
That they re saying all around for me you no longer care

Understand, how can I understand?
Loving you the way I do
And I ll never love no one but you
So tell me what they re saying can t be true

You haven t changed
You seem the same
You ve done nothing that I can say you ve been unfair
But I ve just found that
They re saying all around
For me you no longer care

Understand, how?
Can I understand?
Loving you the way I do
And I ll never love no one but you
So tell me what they re saying can t be true


Nothing Like You

Nothing like you has ever been seen before
Nothing like you existed in days of yore
Never were lips so kissabe
Never were eyes so bright
I can t believe its possible that you bring me such delight
Nothing can match the rapture of your embrace
Nothing can catch the magic that s in your face
You re like a dream come true
Something completely new
Nothing like you has ever been seen before
Nothing like you, nothing like you has ever been mine before
Kisses I ve known, but none so divine before
No one has your magnificence, who can describe your charms?
I d like to make my residence forever in your arms
I never knew how wonderful life could
be, no one but you could ever do this to me
Call me a fool in love,
One thing I m certain of, nothing like you has ever been seen before
Nothing like you, nothing like you
Nothing like you has ever been seen before

Nothing like you has ever been seen before
Nothing like you existed in days of yore
Never were lips so kissable
Never were eyes so bright
I can t believe its possible that you bring me such delight
Nothing can match the rapture of your embrace
Nothing can catch the magic that s in your face
You re like a dream come true
Something completely new
Nothing like you has ever been seen before
Nothing like you, nothing like you has ever been mine before
Kisses I ve known, but none so divine before
No one has your magnificence, who can describe your charms?
I d like to make my residence forever in your arms
I never knew how wonderful life could
be, no one but you could ever do this to me
Call me a fool in love,
one thing I m certain of, nothing like you has ever been seen before
Nothing like you, nothing like you
Nothing like you has ever been seen before


You ve Got to Give Me Some

Loving is the thing I crave
For your love I d be your slave
You ve got to give me some
Yes, give me some
Can t you hear me pleading?
You ve got to give me some

Sweet as candy in a candy shop
Is your sweet, sweet, lollipop
You ve got to give me
Give me, give me
Give me, give me, give me some

I love all these suckers
You ve got to give me some

Miss Jones said to old butcher Pete
Said she wanted lots of meat
You ve got to give me, yes
Give me some
I crave your round steak
You ve got to give me some

Hear me crying on my bended knees
If you wanna put my soul at ease, lord
Give me
Lord, give me
I can t stand it any longer
You ve got to give me some

Jay bird said to the pecker wood
You ought to peck like a pecker should
You ve got to give me some
Now, give me some
I love them worms
You ve got to give me some

To the milkman, I heard Miss Mary scream
Said she wanted lots of cream
You ve got to give me some, yes
Give me some

I ll catch it when you come, sir
You ve got to give me some


The Worm

The woman whispered pleadingly
Do you love me?
Do you think I m pretty?
The worm inside her head
Tossed and turned, chewed and chewed
Her love is only being loved
Her being only being seen
Here is the vastness of the need
Here is the silence of a seed


My Man s Gone Now

My Man s Gone Now
Ain t No Use A Listenin
For His Tired Footsteps
Climbin Up The Stairs
Old Man Sorrow s
Come To Keep Me Company
Whisperin Beside Me
When I Say My Prayers
When I Say My Prayers
He Come Aroud
He Come Up, He Come Around
Ain t That I Mind Workin
Workin Means Travelers
Journeyin Togheter
To The Promised Land
But Old Man Sorrow
Mountin All The Way With Me
Tell Me That I m Old Now
Since I Lose My Man
Since I Lose My Man
Since I Lose My Man


Let’s Face the Music and Dance

There may be trouble ahead
But while there s music and moonlight
And love and romance
Let s face the music and dance

Before the fiddlers have fled
Before they ask us to pay the bill
And while we still have the chance
Let s face the music and dance

Soon, we ll be without the moon
Humming a different tune, and then
There may be teardrops to shed
So while there s moonlight and music
And love and romance
Let s face the music and dance
Dance
Let s face the music and dance


Si j etais Blanche

Etant petite, avec chagrin
J admirais dans les magasins
La teinte hâlee des poupees blondes
J aurais voulu leur ressembler
Et je disais l air accable
Me croyant seule brune
Au monde

Je voudrais etre blanche
Pour moi, quel bonheur
Si mes seins et mes hanches
Changeaient de couleur
Les Parisiennes, a Juan-Les-Pins
Se faisaient gloire
Au soleil, d exposer leurs reins
Pour etre noire
Moi, pour etre blanche
J allais me roulant
Parmi les avalanches
En haut du Mont-Blanc
Ce stratageme
Donna zero
J avais l air dans la creme, d un petit pruneau

Moi, si j etais blanche
Sache que mon bonheur
Qui près de vous, s epanche
Garderait sa couleur
Au soleil, c est par l exterieur
Que l on se dore
Moi, c est la flamme de mon coeur
Qui me colore
Et si ma figure et mon corps sont brunis
C est parce que la nature
Me voulait ainsi
Mais je suis franche
Dites-moi, messieurs
Faut-il que je sois blanche
Pour vous plaire


Fascination

Her teeth are as white as the meat of an apple
Her lips are like dark, ripe plums
I love her

Her hair is a midnight mass
A dusky aurora
I love her
And because her skin is the brown of an oakley, thin autumn
But a softer color
I want to kiss her


Wild Women Don’t Have the Blues

[Verse 1]
I hear these women ravin bout their monkey men
About their trifling husbands and their no-good friends
These poor women sit around all day and moan
Wondering why their wandering papas don t come home
But wild women don t worry, wild women don t have no blues

[Verse 2]
Now when you got a man, don t never be on the square
Cause if you do, he ll have a woman everywhere
I never was known to treat no one man right
I keep em working hard both day and night
Cause wild women don t worry, wild women don t have the blues

[Verse 3]
I ve got a disposition and a way of my own
When my man starts kicking, I let him find another home
I get full of good liquor, walk the streets all night
Go home and put my man out if he don t act right
Wild women don t worry, wild women don t have the blues

[Verse 4]
You never get nothing by being an angel child
You d better change your ways and get real wild
I m gonna tell you something, I wouldn t tell you a lie
Wild women are the only kind that really get by
Cause wild women don t worry, wild women don t have the blues


You’re Getting to Be a Habit with Me

(Verse)
I don t know exactly how it started
But it started
In fun
I just wanted someone to be gay with
Just to play with
Someone
But now I realize that I could never let him go
And I m going to tell him so

(Chorus)
Every kiss, every hug
Seems to act just like a drug
You re getting to be a habit with me

Let me stay in your arms
I m addicted to your charms
You re getting to be a habit with me

I used to think your love was something
That I could take or leave alone
But now I couldn t do without my supply
I need you all my own

Oh, I can t break away
I must have you every day
As regularly as coffee or tea
You ve got me in your clutches and I can t get free
You re getting to be a habit with me
Can t break it, you re getting to be a habit with me

Превод на български език: Симона Дянкова

И все пак
Знам какво е това
Знам и накъде отива
И все пак чувството само расте
И затова вървя натам, накъдето ме води то

Но бавно

И ако вървя бавно
Може би ще избягам от клопката
Клопката на едно сърце
Което се криви, чупи и поправя отново и отново

Знаеш това, което и аз, и изглежда, че
Сме заключени в сън със задънена улица…

Безгрижно
Нямам никакви грижи, аз съм възможно най-щастлива
Научих се да обичам и да живея
Безгрижно
Без тъга или оплакване, каквото дойде, това е
Така действам
Безгрижно

Когато денят приключи, не съжалявам за нищо
Знам, че този, който се тревожи, пропилява нощта
Защото само глупакът си мисли, че може да отложи изгрева
Мъдрият човек никога не се опитва да промени миналото
Живей и обичай в днешния ден, спокойно посрещни всичко, което ще ти донесе утрешният
Не се спирай дори за въздишка
Плачът не помага
Така живея, така и ще умра
Безгрижно

Тъжната история на Сам Джоунс
Кой чука на вратата?
Джоунс?
Махай се оттук
Аз такъв човек не познавам
В правилната църква си, братко, но на грешната пейка

Сам Джоунс напусна законната си жена, само за да се разходи
И се завърна след година
Избяга при светлокожата си любовница
Отиде на обичайното си място
И си обели кокалчетата
Жена му дойде, но за негов ужас
Вече не познаваше лицето му
Сам каза “Скъпа, аз съм твоят мъж”
А тя му отвърна “Колко е странно да го чуя, скъпи”

Не говориш с госпожа Джоунс
А с госпожица Уилсън
Някога бях твоята законна съпруга
Но съдията промени съдбата ми
Имаше време, когато би могъл просто да влезеш
И да наречеш това място свой дом, сладък дом
Но сега то е само мое, завинаги
Аз съм свободна и си живея сама
Не ми трябват дрехите ти, нито наема ти
Не ми трябват парите ти
Макар и да не съм богата, се оправям
Вече сама си купувам обувките, с които танцувам
Дай ми ключа за входната ми врата, ако обичаш
Защото на табелката отдавна вече не пише Сам Джоунс
Не говориш с госпожа Джоунс
А с госпожица Уилсън

Още
Листата от зелени станаха кафяви
Няма те от твърде много време
Може би щях да те чакам
Но най-сетне, най-сетне
На вратата ми се появи някой
И изведнъж искам нещо повече
Повече, повече, повече…

Aко едно момиче не е красиво
Ако едно момиче не е красиво като една Мис Атлантик Сити
Всичко, което ще получи в живота, ще е жал и потупване по рамото
Нима един крив нос е престъпление срещу народа?
Трябва ли да я хвърля в затвора или да се разгневя?
Тя трябва да е идеална във всеки детайл, като пръстен, който купуваш от бижутера
Трябва да бъде стандартен размер, който се побира в стандартна рокля
Когато несъвършенствата на едно момиче са по-големи от две зрънца леща
Това няма да доведе до никакъв успех

Ако едно момиче не е красиво като една Мис Атлантик Сити
Трябва да зареже сцената и да опита нещо друго
Всеки мъж, който си плаща билет
Иска да види фигура, която жена му не може да замести
От едно грозновато лице може да му стане лошо
Кажи ми една звезда, която не е спечелила конкурс за красота
Ако не е, просто не получава ролята и това е

Ако едно момиче не е красиво
Ако едно момиче не е красиво
Трябва да си намери работа
Да й плащат седмична надница
Защото ако едно момиче не е красиво като една Мис Атлантик Сити
То тогава е просто никоя

Благодаря ви, благодаря ви
Вие не знаете за какво се пее в тази песен наистина
Сигурна съм, че всички вие, които слушате, сте много красиви

Червено
Не мога да се променя наистина
Мога да бъда по-дръзка, да наточа кинжала си
Да си прережа път през многобройната тълпа
И да оцветя всичко в яркочервено

Полудявам
Полудявам, изгубих контрол
Полудявам, станах много дръзка
Чувствам се весела и безразсъдна
Вечно безгрижна, никога тъжна
Винаги вървя нанякъде, без да знам накъде
Винаги показвам колко не ме е грижа
Не обичам никого, не си заслужава
Съвсем сама
Вилнея

Никой никога вече няма да ме направи на глупачка
Абсолютно никой, кълна се
Не съм глупачката, която някога бях, чудно как се случи това
Някога бях тъй сантиментална, вярно е
Но сега вече сърцето ми е жестоко
И приключвам с всичкo това
Влизам в ролята на злодея

Полудявам, изгубих контрол
Полудявам, станах много дръзка
Чувствам се весела и безразсъдна
Вечно безгрижна, никога тъжна
Винаги вървя нанякъде, без да знам накъде
Винаги показвам колко не ме е грижа
Не обичам никого, не си заслужава
Съвсем сама
Вилнея

Ти си моята тръпка
Ти си моята тръпка
Причиняваш ми нещо
Когато те погледна, сякаш ме полазва ток
Защото ти си моята тръпка

Ти си моята тръпка
Как сърцето ми забива учестено
И се разпадам на парченца
Когато те погледна, защото ти си моята тръпка

Сякаш нищо няма значение
Ето ти сърцето ми върху сребърен поднос

Къде е моята воля?
Защо ми е това странно желание, което се увеличава все повече?
Когато те погледна
Не мога да стоя на едно място

Трябва да ми дадеш
Любовта е това, което жадувам
За твоята любов съм готова да стана робиня
Трябва да ми я дадеш
Не чуваш ликак те моля?
Трябва да ми я дадеш

Сладка като бонбони в магазина
Е твоята сладка, сладка близалка
Трябва да ми я дадеш
Дай ми я, дай ми я
Трябва да ми я дадеш

Обичам всички тези бонбони
Трябва да ми ги дадеш

Мис Джоунс каза на стария месар Пийт
Че иска много, много месо
Трябва да ми го дадеш
Жадувам твоята кръгла пържола
Трябва да ми я дадеш

Чуй как плача, паднала на колене
Ако искаш да ме утешиш, о господи
Дай ми
Боже, дай ми
Не издържам повече
Трябва да ми го дадеш

Сойката каза на кълвача
Трябва да кълвеш както трябва
Трябва да ми го дадеш
Да, дай ми
Обичам тези червеи
Дай ми от тях

Чух как Мис Мери крещи на млекаря
Че искала много, много сметана
Трябва да ми я дадеш
Да, да, дай ми я

Червеят
Жената прошепна умолително:
Обичаш ли ме?
Мислиш ли, че съм красива?
Червеят в главата й
Се въртеше насам-натам, дъвчеше и дъвчеше
Единственото нещо, което обича, е да бъде обичана
Просто да бъде гледана от всички
Ето я необятната нужда
Ето я тишината на зародиша

Нека се изправим и танцуваме
Може би ни очакват трудности
Но докато има музика и лунна светлина
И любов и романтика
Нека се изправим и танцуваме

Преди музикантите да са избягали
Преди да ни накарат да им платим
Докато все още можем
Нека се изправим и танцуваме

Скоро няма да имаме луна
И ще пеем друга песен
И може би дори ще роним сълзи
Затова, докато още има музика и лунна светлина
И любов и романтика
Нека се изправим и танцуваме

Очарование
Зъбите й са бели като месото на ябълка
Устните й са тъмни, зрели сливи
Обичам я

Косата й е среднощна литургия
Сияние като залеза
Обичам я
И понеже кожата й има цвят на дъбова, тънка есен
Но по-нежна
Искам да я целуна

Дивите жени не тъгуват
Слушам как тези жени говорят за своите маймунски мъже
За дребнавите съпрузи и приятелите нехранимайковци
Тези бедни женици по цял ден седят и мрънкат
И се чудят защо странстващите им татенца не се прибират у дома
Но дивите жени не се тревожат, дивите жени не тъгуват

Когато си имаш мыж, никога не бъди честна
Ако си, той ще си има жена на всеки ъгъл
Никога не съм се държала добре с мъж
Карам ги да работят ден и нощ заради мен
Защото дивите жени не се тревожат, дивите жени не тъгуват

Имам си начини да си получавам своето
Когато моят мъж започне да рита, го оставям да си търси друг дом
Напивам се с хубав алкохол и се разхождам по цели нощи
Прибирам се и изхвърлям мъжа, ако не се държи добре
Дивите жени не се тревожат, дивите жени не тъгуват

Не получаваш нищичко, ако се държиш като ангелче
Трябва да се промениш, да подивееш
Сега ще ти споделя нещо, знаеш, че няма да те излъжа
Дивите жени са единствените, които оцеляват
Защото дивите жени не се тревожат, дивите жени не тъгуват

 


BIOLINKS:

http://www.cecilemclorinsalvant.com/
https://www.facebook.com/CecileMcLorinSalvantMusic

 

 

 



Copyright     KartiniOtEdnaIzlojba.bg 2009 Created By WebTrade