“Питър Пан” от Владимир Джамбазов
23-12-2023

Романтичната и малко тъжна книга „ПИТЪР ПАН“ на шотландския писател ДЖЕЙМС МАТЮ БАРИ се нарежда сред най-популярните детски творби на ХХ век – излиза на бял свят през 1904 г. и оттогава не спира да трогва и вълнува сърцата на младите читатели. 

…Всички деца рано или късно порастват. Има само едно изключение – вечният дванадесетгодишен ПИТЪР ПАН, въплъщение на най-съкровените фантазии на всички свои, съвсем не приказни връстници. Свободен от родителски надзор, той може да лети, живее на приказен остров, населен с феи, русалки, индианци и пирати, и почти непрекъснато преживява невероятни приключения. От време на време животът му е подложен на смъртна опасност, всеки път обаче ПИТЪР излиза с чест и от най-трудните изпитания. Но понякога той все пак посещава и нашия донякъде скучен реален свят – най-малкото за да послуша тайно приказките, които красивата УЕНДИ разказва на по-малките си братя...

Ето защо решихме в дните около Рождество Христово да представим албума с музиката на композитора ВЛАДИМИР ДЖАМБАЗОВ към пиесата „ПИТЪР ПАН“, поставена в Драматично-кукления театър "Константин Величков" в Пазарджик, от ВЛАДИСЛАВА ДЖАМБАЗОВА, която написа и текстовете на песните.  

Авторът ВЛАДИМИР ДЖАМБАЗОВ ни въвежда в идеята на албума „ПИТЪР ПАН“ и неговата предистория така:

„Идеята зрееше у ВЛАДИСЛАВА от години, но като че ли след цялата отвратителна ковидска изолация получихме импулс за нещо динамично, нещо с голяма трупа. Работата по адаптацията на текста ? отне около година – романът на ДЖЕЙМС МАТЮ БАРИ е над 220 страници, а трябваше чувствително да намали обема като за такъв спектакъл, без фабулата да пострада. Действието стана компактно, отвори се време за песни, а ВЛАДИ дори обогати някои образи, че даже ги и доразви. 

По музиката, както винаги, имахме детайлни и разгорещени дискусии. ВЛАДИ винаги има доста конкретна представа какво ? трябва. Най-важното беше музиката да не звучи като извадена от гардероба. Не можехме да си позволим днешният ПИТЪР ПАН да звучи архаично и еднообразно. Решихме да прокараме стилови линии, да има и смигвания и препратки, така че музиката върви в три посоки: съвременното електронно звучене, акустичния фолклор – нали имаме пирати, индианци и т.н., а третата, неизбежно, а и зрелищно – на характерните за приключенската тематика мащабни симфонични картини“ – завършва ВЛАДИМИР ДЖАМБАЗОВ. 

Албума „ПИТЪР ПАН“ ще чуем в предаването “Картини от една изложба®” на програма “Хоризонт” на БНР в навечерието на Рождество Христово, събота, 23 декември, след новините от 22.00 ч.


В предаването на 23.12.2023 г: Владимир Джамбазов и албумът “Питър Пан“


ВЛАДИМИР ДЖАМБАЗОВ
ПИТЪР ПАН
музика към спектакъла „Питър Пан“ по Джеймс Матю Бари на ДКТ "Константин Величков", Пазарджик, постановка на Владислава Джамбазова
Премиера: 7 април 2023 г.

СЪДЪРЖАНИЕ И ИЗПЪЛНИТЕЛИ:

1.Начало (инструментал) - 0:45
2.Песен на сърдитите хора - 2:16
обща песен на всички актьори
3.Към стаята на децата (инструментал) - 1:19
4.Песен на г-н Дарлинг и децата - 1:16
Иля Пепеланов, Елена Петрова, Александър Братоев, Рашко  Марков
5.Песен на г-жа Дарлинг - 0:59
Ива Огнянова
6.Песен за летенето - 2:23
Радослав Владимиров, Елена Петрова
7.Полет към Небивала земя (инструментал) - 1:31
8.Индианци – Деца – Пиратска песен - 2:12
Тодор Кайков, Гроздан Даскалов, Иля Пепеланов, Елина Чанева
9.Пиратите се изнасят към хълма (инструментал) - 0:20
10.Към Изгубените момчета (инструментал) - 0:16
11.Песен за въображението - 1:10
Радослав Владимиров, Елена Петрова, всички актьори
12.Време е за сън и Любовен дует на Уенди и Питър - 2:30
Радослав Владимиров, Елена Петрова
13.Лагуната и Русалките (инструментал) - 1:23
14.Идва буря (инструментал)     - 0:44
15.Бой в лодката (инструментал) - 1:36
16.Напълно обречена песен на Уенди и Питър - 1:49
Радослав Владимиров, Елена Петрова
17.Спасението (инструментал) - 0:59
18.Песен на пирата Сми - 1:30
Гроздан Даскалов
19.Песен на капитан Хук - 1:40
Тодор Кайков
20.Към къщата на Изгубените момчета (инструментал) - 0:36
21.Битка зад сцената (инструментал) - 0:26
22.Самотна песен на Питър Пан - 1:36
Радослав Владимиров 
23.На пиратския кораб - 0:54
24.Последна битка на Питър Пан и капитан Хук - 2:17  
25.Сбогуване с Питър Пан – След години - 2:18
26.Финална музика - 2:15

©2023 Владимир Джамбазов – музика и аранжименти
©2023 Владислава Джамбазова – текстове на песните 
©2023 Владислава Джамбазова – драматизация
    

УЧАСТНИЦИ:

композиция, аранжимент, продуциране –  Владимир Джамбазов 
сценична адаптация, текстове на песните и режисура – Владислава Джамбазова 

сценография Емелияна Андонова-Тотева
костюми Диана Тотева
хореография Росен Михайлов

Участват:

Радослав Владимиров
Елена Петрова
Тодор Кайков
Радост Кожухарова
Стиляна Маркова
Ива Огнянова
Гроздан Даскалов
Иля Пепеланов
Ралица Стоянова
Елина Чанева
Александър Братоев
Виктория Христова
Детелина Стойчева
Рашко Марков
Кристофър Терзийски 
Христо Костадинов

Музиката е композирана през периода март – април 2023 г.

Звукозапис на песните: Владимир Джамбазов, Драматично – куклен театър „Константин Величков“, Пазарджик, на 28 и 29 март 2023 г.
Звукозапис: Владимир Джамбазов, студиото на Владимир Джамбазов в София
Смесване и мастеринг: Владимир Джамбазов, студиото на Владимир Джамбазов в София


ПРЕДИСТОРИЯТА НА АЛБУМА:

Владимир Джамбазов ни разказва:

„Идеята си зрееше у Владислава от години, но като че ли след цялата отвратителна ковидска изолация получихме импулс за нещо динамично, нещо с голяма трупа. Работата по адаптацията на текста ? отне около година – романът на Джеймс Бари е над 220 страници, а трябваше чувствително да намали обема (като за такъв спектакъл), без фабулата да пострада. Действието стана компактно, отвори се време за песни, а Влади дори обогати някои образи, че даже ги и доразви. В нейната версия например простодушният моряк Сми изобщо не е страстен любител на пиратството, а на плетенето на две куки!... 
По музиката – както винаги – имахме детайлни и разгорещени дискусии. Влади винаги има доста конкретна представа какво ? трябва. В композирането за сцена, знаеш, не всичко върви хронологично. И тук стана така – в пиесата има и доста танци, така че трябваше да композирам първо тези номера, за да дам време на хореографа.  
Текстовете на песните Влади започна да пише паралелно с репетициите в театъра в Пазарджик. Получавах по Интернет снимки на странички от тефтерчето ?, защото тя пише стихове само на ръка. Сега, за песните, ясно ти е, че не всички приемаше от раз. Така че, колекцията ми „отпаднали тракове“ също се обогати, някои песни преминаха през две, че и повече версии. 
После дойде време за записите и изведнъж се оказа невъзможно почти 20 актьори да дойдат в София. А в Пазарджик просто няма такова студио. Като бонус, трябваше да се впиша в свободните от репетиции късчета времена. Изненадите никога не са едни и същи!... Трябваше нестандартно решение. Поисках всеки да ми пише в групата ни в Интернет кога е свободен според репетиционния план. После два дни въртях и напасвах времена, докато стигна до точен график, който изглеждаше направо безумно: EXCELL-ска таблица, цветни кодове, растер с точност до 15 минути, въобще – красота!... Пренесох кажи-речи цялото си студио в театъра в Пазарджик, а там, в една репетиционна зала на последния етаж направихме импровизирана акустична кабина. Не е за вярване, но, Слава Богу, всичко сработи перфектно. Голямо браво на актьорите! До един показаха желязна дисциплина и тайминг в интензивни совалки между сцената и залата на последния етаж. Като на зъболекар, но с музика ????
Отне ми седмица да обработя записания материал, после стана още по-забавно, работех нон стоп песните и друга музика, качвах на сървъра, а озвучителят на театъра  от другата страна топла-топла я теглеше и вкарваше в действие. Остана време само колкото за една последна проверка на акустиката преди окончателния мастеринг, за да бъде звукът съобразен честотно и динамично с конкретната зала“. 


СИНОПСИС:

Ето какво казва режисьорът и авторът на драматизацията Владислава Джамбазова за своята творба: „Всички деца на този свят порастват, но има едно-единствено изключение – Питър Пан. Той категорично отказва да се раздели с нестихващото чудо на въображението и храбро се впуска в магически приключения заедно със своята банда и красивата Уенди. Ако се питате как така Питър Пан може да лети, да живее на остров с феи и пирати и винаги да намира начин да избегне смъртните опасности, никога няма да разберете, ако не го последвате: с безстрашен ум и чисто сърце. Защото и най-зловещото морско страшилище като капитан Хук е за предпочитане пред потискащата скука на реалния свят на възрастните.“

Спектакълът започва с кратка музика като за приключенски филм, а зад пъстро осветената тюлена завеса весело се рее силует на фея със светещи крилца. Веднага след това зазвучава строго организираната и не много весела музика на големия град, а зад тюлена завеса като в мъгла в двете посоки се щурат забързани и сърдити мърморещи хора. Не чуват гласа в себе си, тъжни са. И толкова са забързани, че не виждат небето, не чуват копнежа на сърцето си за приключения и приказни страни? Хората се стапят в тъмнината, а ние се пренасяме в дома на семейство Дарлинг. Детската спалня. Г-н Дарлинг страшно се притеснява да не би да закъснее за важно събиране.  

Децата трябва да лягат, а на тях така им се играе! Майката изпраща г-н Дарлинг да върви сам, а тя остава да прочете приказката за лека нощ. Джон и Майкъл се присмиват на Уенди, която някак си знае, без да го е видяла, че  всяка нощ загадъчно момче на име Питър идва до леглото ? и свири на хармоника. Г-жа Дарлинг категорично отрича да е срещала в детските си години такова момче: „Нищо не съм си спомнила, казва тя. И дори да съм вярвала в него, ако съм вярвала, било е много отдавна. Сега, като голяма разумна и омъжена жена, силно се съмнявам подобна личност да съществува.“

Джон и Майкъл заспиват, след тях – и Уенди, а със замислената г-жа Дарлинг се случва нещо странно – споменът, който цял живот упорито се е мъчила да заличи, се връща като в сън.

Файл: BLOCK 1  (6:30)
Начало
Песен на сърдитите хора
Към стаята на децата
Песен на г-н Дарлинг и децата
Песен на Г-жа Дарлинг 

В тъмната стая тихо се промъква Питър Пан и безуспешно търси изгубената си сянка. Уенди се събужда, двамата се заговарят – за Питър, за родителите му, за Небивалата земя… Уенди пришива обратно сянката към момчето и получава от Питър най-странната целувка – копче от дрехата му. От чекмеджето в ъгъла се разнася гласа на разлютената буйна фея Зън Зън – Питър неволно я е затворил и забравил! При вида на Уенди феята е обзета от люта ревност. Питър кани Уенди на пътешествие. Той лети и може да научи и децата. Поръсва тримата с вълшебен прашец и чудото става! 

Файл: BLOCK 2  (5:51)
Песен за летенето
Полет към Небивала земя
Индианци - Деца – Песен на пиратите

На приказния остров Небивала земя ситуацията е сложна. Бандата на злия капитан Хук опитва безуспешно да гръмне с измислено оръдие приближаващия в небето Питър и се изнася към по-добра позиция. Изгубените момчета виждат в небето приближаваща бяла птица. Ревнивата Зън Зън ги убеждава да я застрелят, уж по заповед на Питър Пан. Стрелата на малкия Тътъл улучва, птицата пада безжизнена и тогава всички осъзнават ужасната грешка: убили са Уенди. Идва Питър, разгневен иска да накаже Тътъл, но ръката на Уенди го спира: момичето е живо, копчето, подарено от Питър, е спряло стрелата! Питър разнищва интригата на Зън Зън, индианката Тигрова лилия изважда стрелата, а после всички дружно пренасят момичето на безопасно място. 

Идват пиратите. Капитан Хук им разказва защо търси отмъщение: в битка с Питър Пан той е изгубил ръката си, а момчето я е хвърлило в устата на голям крокодил, който оттогава преследва Хук по всички морета. За щастие хищникът е глътнал будилник, чието тиктакане винаги предупреждава Хук. Под ръководството на капитана пиратите приготвят за изгубените деца гигантска въображаема отровна торта.   

В къщата на Изгубените момчета Уенди вече е в съзнание. Зарадвани, момчетата я приканват да им стане майка, макар и на ужким. Тя с радост се съгласява и си устройват въображаемо пиршество с въображаема изобилна храна. После децата отиват да спят, а Питър и Уенди остават сами. Уенди пее за събуждащата се в сърцето ? любов, Питър отговаря на чувствата ?, но това е само в песента. Щастлива, Уенди заспива, а Питър си тръгва. 

Файл: BLOCK 3  (4:17)
Пиратите се изнасят към хълма
Към Изгубените момчета
Песен за въображението
Време е за сън и Любовна песен на Уенди и Питър

Феята Зън Зън иска спящата Уенди да изчезне и опитва безуспешно всякакви магии. Пристигат подпийналите ? сестрички – трите феи, които видимо са способни единствено да пръскат чар. Докато се суетят около Уенди, за да пренесат, те я събуждат. Зън Зън моментално се скрива, а феите приканват момичето да иде при децата на лагуната.

Лагуната с русалките. Децата заедно с Уенди влизат да се къпят. Идва Тигрова лилия, с предчувствие, че пиратите приближават, но никой не взима думите ? насериозно. Небето се смрачава, приближава буря. Приближават и пиратите. Всички се разбягват, а Тигрова лилия се втурва решително в битка.    

Тигрова лилия е пленена. По заповед на Хук пиратите Сми и Старки я карат с лодка към скалата, за да я оставят там да се удави при прилива. Питър Пан и Уенди са скрити в тропическите храсти. С преправен като на Хук глас Питър заповядва на глуповатите пирати да освободят Тигрова лилия. Идва Хук, отчаян, че децата вече си имат Майка. Пиратите, смутени, докладват, че са пуснали индианката. Хук е бесен! Скритият Питър се подиграва с капитана, а след това се показва и двамата влизат в битка. В разгара на боя във водата се разнася тиктакане: крокодилът е наблизо и капитанът безславно избягва.   

Приливът идва и Питър и Уенди са в опасност: тя няма никакви сили, а той е ранен от Хук и не може нито да лети, нито да плува. Време е да се простят - най-великото приключение на Уенди е към своя край. Неочаквано се появява хвърчилото на Майкъл. Питър качва Уенди на него, а влюбените русалки спасяват него. 

Файл: BLOCK 4  (5:52)
Лагуната и Русалките
Идва буря
Бой в лодката
Напълно обречена песен на Уенди и Питър
Спасението

Пред къщата на Изгубените момчета. Всички са спасени и провъзгласяват Питър за свой Велик баща. Останала насаме с Питър, Уенди опитва да разкрие чувствата си. Горкото момче нищо не разбира: всички искат да му бъдат нещо, но не и майка! „Момичета – чуди се той - Иди, че ги разбери!...“

Сми е на среднощен обход и примира от страх. С тъжна мечтателна песен простодушният пират разкрива, че плетенето и шиенето са голямата му мечта. Изненадва го Хук, който на свой ред разкрива жаждата си да отмъсти на Питър Пан. Нощта преваля, двамата тръгват да събират пиратите за нападението над децата. 

В къщата на Изгубените момчета Уенди разказва на децата проникновена приказка за майките и бащите, за семейството и майчината любов. Всички спонтанно решават да се върнат при родителите си. Но не и Питър: водачът предпочита да остане сам, вместо пак да бъде наранен от майка си. Навън се разгаря битка между пирати  и индианци. Скритите деца чакат, докато чуват победния звук на индианския там-там, без да знаят, че пиратите са победили и коварно ги примамват с него. Тръгват и скоро ще бъдат пленени. 
А Питър остава сам. И тъжен.

Файл: BLOCK 5  (5:57)
Песен на пирата Сми
Песен на капитан Хук
Към къщата на изгубените момчета
Битка зад сцената
Самотна песен на Питър Пан

Питър спи дълбоко. Хук се промъква и сипва отрова в шишенцето му с лекарство. Зън Зън, дошла да съобщи, че децата са в плен на пиратите, е видяла всичко, но Питър не вярва на думите ?. Отчаяна, феята изпива отровата. Животът ? гасне и нищо не може да я спаси. А може би… чудо? Децата в залата скандират „Аз вярвам в чудеса!“ и… чудото става! 
Питър храбро се втурва на спасителна мисия. 

На пиратския кораб капитан Хук се готви да изхвърли пленените деца едно по едно в морето. Уенди е първа. Миг преди да полети към водата в тишината се разнася тиктакане. Ужасен, Хук се скрива, а заедно с него се изпокриват и пиратите.
На палубата се появява Питър, той сам е имитирал звука на будилника. Момчето предизвиква на дуел пиратския капитан. Ранен, Хук пада в морето, където най-после крокодилът наистина го дочаква.  Всички са спасени. Питър се сбогува с децата. „Ще те видя ли някога пак“, пита го Уенди.
„Просто винаги ме чакай и някоя нощ ще дойда!“ 

Минали са години. В детската стая Уенди приспива дъщеря си Джейн. На прозореца се появява Питър Пан. Срещата натъжава до сълзи неостаряващото момче – Уенди е пораснала, а големите вече не могат да летят… Какво пък, Питър ще отведе в Небивала земя малката Джейн. Уенди пожелава на детето си приятен полет.

Файл: BLOCK 6  (7:05)
На пиратския кораб
Последна битка на Питър пан и капитан Хук
Сбогуване с Питър Пан – След години
Финална музика


ТЕКСТОВЕ НА ПЕСНИТЕ:

ПЕСЕН ЗА СЪРДИТИТЕ ХОРА 

Те бързат, те бързат… Разминават се сърдити хора. 
(сърдити хора)
Все бързат и мърморят, и не спират – сериозни хора.
(Сериозни хора)

Те бързат и не чуват, не чуват своя глас.
Все нещо си говорят, натежали от тъга.
И разтапят се в нощта, във мъгла – самотни хора.
Те бързат, и не чувстват, и не спират… Сърдити хора.
Бързо (4), сърдити хора…. Бързо!(8)

И разтапят се в нощта, във мъгла – самотни хора.
Не спират и не чувстват как светулки във ръцете им умират…

А какво, ако само за миг ти се вгледаш спокойно в небето?
Ако нещото мъничко там някъде в тебе просветне?
Ако целият свят замълчи и под теб е безкраят,
Ако ярки звезди пред очите ти пак заиграят?
Ако вдишаш със пълни гърди и усетиш дъха на морето, 
Ако приказни, чудни страни пак влекат те и тръпне сърцето?
Какво би било? Какво?


ПЕСЕН НА ГОСПОДИН ДАРЛИНГ И ДЕЦАТА

Баща:
Пантофи, пижами, 
ранно лягане и ранно ставане, 
палтото, обувки 
и да бягаме, че вече вече закъсняваме.
Домашни, уроци, всичко трябва да е в темпо,  
че иначе става лошо. 
И да бягаме, че вече закъсняваме!

Деца:
Браво, тате, всичко е ясно, чудесно направено
За всичко помислил си, тате 
и нищичко няма забравено!

Баща:
Вратовръзката, бързо, моля, вече закъсняваме! 
Бисквитка, чорапи и чайче за сгряване. 

ПЕСЕН НА ГОСПОЖА ДАРЛИНГ

Нещо странно се случва със мен:
Чувам с теб песента на цветята
И усмихва се всеки мой ден,
Слънце свети във мен непознато.
Като (в) мъничко цветно стъкло
Моят цвят се оглежда във тебе
И не питам „къде“ и „защо“, 
Просто следвам следите ти бледи…
(отпяване)


ПЕСЕН ЗА ЛЕТЕНЕТО  
 
Ти имаш много мечти - смели и дръзки.
Но ти, ти не знаеш как се лети.
Искаш ли със мен да полетиш и да стигнем, където
разхождам се нощем сам по ръба на небето?

Поискай само и ще те отведа
На чудно място, вълшебно място – 
в Небивала(та) земя!  
    
Там има само „днес“ и времето е спряло.
Завива ни луната с вълшебно одеяло.
Там мога да съм крал, а ти да си кралица.
Могъщ магьосник аз, а ти – мой верен рицар.
Там има и русалки с бляскави коси, 
индианци и пирати и крокодил дори, 
а всички правила са родени от игра.    

Но ти кажи, ще дойдеш ли с мен
В небивала(та) земя?


ПИРАТСКА ПЕСЕН
    
Да пиратстваме! Да грабим!
Котвата вдигай, платната вдигни!

Ахой, ахой, към морски ширини!
Да грабим, докато куршум ни свали! 
Ей, ххей, йохохо за живота пиратски, 
Ура! Ура! Ура за Дейвид Джонс!

Да пиратстваме, да ограбваме!
и ром да се лее чак до зори!
Ъм, ъм, хъм, хъм, хъм!


ПЕСЕН ЗА ВЪОБРАЖЕНИЕТО

Палачинки, щрудели, пасти и вкусен пай,  
разни десерти, кремчета безкрай 
сладки, торта с ягоди, и баница, и мед,       
а накрая - то се знай - яде се сладолед.   
   
От всичко тук има без всякакво съмнение, 
обаче за да хапваш трябва още въображение!    
   
Аз тук мога през глава да се премятам, 
докато баничка си ям.
O, aз пък ей така стоя си на главата, 
когато си похапвам кроасан.

Салфетка? Вилица? Думи непознати.
Бъркай с две ръце в зелената салата! (във вкусната)
Топлият шоколад го пием горе на дървото,   
А палачинки с мед – тях направо във леглото. 

Дали закуска или обяд - за нас е без значение.
Гладен ли си - просто ползвай свойто въображение.
    

ЛЮБОВЕН ДУЕТ НА УЕНДИ И ПИТЪР

Уенди:
Нещо странно се случва със мен:
чувам с теб песента на цветята
и усмихва се всеки мой ден,
слънце свети във мен непознато.

Като (в) мъничко цветно стъкло
моят цвят се оглежда във тебе
И не питам „къде“ и „защо“, 
просто следвам следите ти бледи.

Питър:
Виждам те, виждаш ме като в магия добра
пожелах да те има и се случи така:

Аз се спънах във тебе, 
ти във мене се спря.
Под краката ни лудо 
Завъртя се света.

От този сън не искам да се будя.
В гърдите ми танцуват пеперуди.

Двамата:
Не искам да се будя! 


НАПЪЛНО ОБРЕЧЕНА ПЕСЕН НА ПИТЪР ПАН И УЕНДИ

Тихо към нас се промъква нощта.
Студено е. Прегърни ме.
Вятърът носи тежка мъгла.
Моля те, говори ми.

Бавно по лицето ти с капки рисува дъжда.
Ще си спомняш ли някога моето име?
Знам, с теб ще се срещнем отново в съня.
Но сега, моля те, моля те, говори ми.

Ще остана до теб, ще те стоплям с дъха си.
Притисни се до мен, ето така.
И пак с(ъс) теб ще летим като птици,
Просто здраво ме дръж за ръка!

Ще изгряват луни, и слънца ще залязват,
А ние със теб 
някъде там, по небето ще крачим
и зад нас ще просветва следа….    

ПЕСЕН НА СМИ

О, как съдбата подла избра да съм моряк! 
Морета да кръстосвам тъй сам, немил-недраг.
Макар свиреп на вид, със нежна съм душа.
О, само как обичам да шия и плета!  

А можех на шивач прочут да съм чирак,     
и на машина по цял ден в омая 
да си шия „трака-трак“!                                                  
И може дори на ръка да си шия и да си плета,
но Съдбата не реши така.

Ех, имам си една мечта -
Да си пиратствам кротко.. от брега
и да си шия и плета на машина и на ръка
и да си пиратствам кротко от брега, от брега, 
от брега!...


ПЕСЕН НА КАПИТАН ХУК (Е, И НА СМИ)

Хук:        Най-много ли? 
Най-много ми се ще, 
ей тъй, да съсека на две
това самонадеяно хлапе, 
този омразен Питър Пан – На две!

(Сми:     Да, би било добре! Много добре)

Заедно:    Ахой! Оле! Съсечи ги на две! 

Хук:        Ааа!.. А моята ръка, тъй нежна, фина и тъй мила    
търкаля се сега в бездънния търбух на крокодила!!!
А можех с таз ръка да свиря на пиано
Ех… чудни времена! Да беше ме чул само!...

(Сми:    О, да! О, да! Как свирехте в нощта!)

Хук:        Във този груб живот, о, само как копнея
да бъда елеганс, да свиря и да пея!...
А смълчаното море под мене да блести

Сми:        А-а-а-ахх!...
        
Хук:        и сладки трели в мрака..

Заедно:     устата да шепти!...


САМОТНА ПЕСЕН НА ПИТЪР ПАН

По тъмна пътека вървя сам към здрача,
стиснал в джоба целувка една.
Просто имам прашинка в окото и изобщо не плача.
А морето отмива всяка топла следа
от стъпки, които си тръгват от мен
в този тъй безсмислен, празен ден.

Тичах след вятъра, потъвах в безкрая
и дори не усетих как просто така
днес се усмихвам и по локвите чертички чертая, 
а зад мен се стопява деня(т).


ЗА АВТОРИТЕ:        

Владимир Джамбазов    
След Националната музикална академия Владимир завършва валдхорна и електронна композиция в Академията Фолкванг (Folkwang) в Есен, Германия със стипендия на Немската академична чуждестранна служба DAAD. Специализира в Института за компютърна музика и електрони медии ICEM в Есен. Бил е резидентен композитор на Берлинската артистична програма (Berliner Künstlerprogramm) на DAAD.

Пише солова, камерна и симфонична музика, електроакустична музика, джаз, музика за куклен театър, за игрално, анимационно и документалното кино, за нови медии. Негови творби са изпълнявани на най-престижни световни фестивали в Европа, Северна и Южна Америка и в Далечния Изток, записвани и издавани в България, Германия, САЩ, Япония, Австрия и Хонг Конг и излъчвани от почти всички европейски радиостанции. 

Негови са мащабните симфонични crossover проекти със Софийската филхармония, за които кани приятели като Орлин Горанов, група БТР, Орлин Павлов и Иван Лечев, негови са симфоничните аранжименти за последните два албума на Рут Колева, за нейния легендарен James Bond live in Concert и най-новия ? „Frozen”. Владимир работи и със СО на БНР върху албума на супергрупата Фондацията и за концерта на Фамилия Тоника в Арена „Армеец“. 

Концертирал е в 44 страни в Европа, Северна Америка, Азия и Африка. Автор на музика за над 120 куклено театрални пиеси у нас, в други европейски страни и дори в Мексико. Носител на около 15 награди у нас, в съседни балкански страни и в САЩ. 

Заедно с Румяна Карадимчева в продължение на 7 години е съ-водещ на предаването „Viva la Música“ по програма „Хоризонт“ на БНР, класирано от Prix Europa на EBU сред петте най-добри европейски музикални предавания за 2011 година. Преподавал е звуков дизайн и виртуални компютърни технологии в Нов български университет и в Софийски университет.

Член на СБК от 1981 г, а от 2014 г и негов главен секретар. 

През последните две години Владимир разработва виртуален музикален инструмент за компанията Steinberg. 
    
Владислава Джамбазова

Владислава има магистърска степен, през 2010 завършва НАТФИЗ „Кр. Сарафов“  със специалност „Режисура за куклен театър“ в класа на проф. Славчо Маленов. Почти оттогава е режисьор в Драматично-куклен театър „Константин Величков“, Пазарджик. Поставила е десетки заглавия в различни театри в България, повечето – с нейна драматургия. За отбелязване са работите ? в областта на движенческия театър, спектакли без думи и само с музика. В предаването „Картини от една изложба“ вече сме представяли музиката към една от тях „Тя. Палечка“, а през 2024 година“ в Бургас ще види бял свят и „Ситуации по Голдберг“. 
Владислава има и множество награди освен за режисура, и за модерен прочит и за адаптация на класически текст. Пиесата „Питър Пан“ също е нейна адаптация, по едноименния роман на Джеймс Матю Бари.

В „Питър Пан“ участват 18 артисти, ето изпълнителите на двете централни роли: 

Радослав Владимиров  (нашият Питър Пан) завършва през 2016 г. актьорство за драматичен театър в НАТФИЗ „Кръстьо Сарафов” в класа на проф. Снежина Танковска. Следващите 3 години е в трупата на Драматичен театър ,,Невена Коканова”, Ямбол, участва и в независими постановки, както и в „Коса” в Пловдивската опера, а през последните години го виждаме и на сцената на Софийската опера в „Маmma Mia!" и "Шрек". Познавате го и от сериалите ,,Братя’’ и ,,Полицаите от края на града’’, а през 2022 се снима в два игрални филма, единият - норвежки, вторият -  български.
 
Елена Петрова започва в родния си град Варна в школата на Стоян Радев. През 2022 г младата актриса завършва актьорство за драматичен театър в НАТФИЗ в класа на  при проф. Здравко Митков. Същата година започва работа в ДКТ "Константин Величков" Пазарджик и вече има роли в няколко пиеси. В пиесата „Питър Пан“ Елена играе една от двете главни роли – тази на Уенди.


ПРЕПРАТКИ:
https://www.facebook.com/vladimir.djambazov
https://www.facebook.com/vladislava.djambazova
https://ubc-bg.com/%D0%B2%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2/
https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2


 

всички новини
Copyright     KartiniOtEdnaIzlojba.bg 2009 Created By WebTrade